close
王璇是名在日本教書的文學教授,他的出版品不多,而讓人比較知道的就是他的新詩《魚問》。大抵,是因為被當情詩看待的關係。
他的書只在圖書館找的到,我記得那時我是在學校的圖書館借的。他的書其實比較像作品集,書裡其他的文章我都忘了,唯獨魚問記著了。而我本就是衝著魚問而去的,不然也不會想翻看。
王璇的兒子在前幾年得到了日本最高的文學獎直木賞,因為是台灣人移居日本,所以得獎時,台灣文壇新聞有大幅的報導過,博客來廣告也打蠻凶的。王璇也是那時再次的被人提到。加之,魚問的新詩開頭被他兒子寫入得獎作品中,因此魚問再次受人矚目。
魚問寫的是情沒錯。但是故鄉情還是男女間的情,其實見人見智。但大部分還是當情詩看居多,愛別離的那種情詩。
#只因為我活在水中
#所以你看不見我的淚
-----
「魚問」- 王璇
魚說:只因為我活在水中
所以你看不見我的淚
說什麼天天天藍
說什麼月月月圓
晴天是為了下雨
圓月是為了月殘
花是為凋落而開
草是為枯萎而綠
你我一夕的相聚
只是為了長久的分離
一個車站以後還是一個車站
一個昨天以後還是一個昨天
童年是人在江湖
紅顏是白髮蒼蒼
故鄉是人在千里之外
才會想起的一個名詞
如果你我只是
並排而不能連理的兩棵樹
如果你我只是
同一水中游向不同方向的兩隻魚
請不要把你的手伸向我
請不要問我眼中有沒有淚
魚問:誰叫我是水中的魚呢?
全站熱搜